Páginas

jueves, 15 de enero de 2015

Burlas a yihadistas y recuerdo a fallecidos, contenido en nuevo « Charlie Hebdo ».

KAH



Este número especial, cuyos ejemplares se agotaron[1], es según la editorial del redactor jefe, Gérard Biard el periódico que siempre han hecho, en compañía de quienes siempre lo hicieron

PARÍS, Francia, ene. 14, 2015.- El primer número de la revista satírica "Charlie Hebdo[2]" tras el atentado del pasado miércoles salió este miércoles a la venta con el mismo espíritu que los anteriores, marcados por las caricaturas y burlas contra todo y todos.

Un remedo [3]de Mahoma en portada, con una lágrima en su ojo izquierdo y un cartel con el que se une al lema de solidaridad mundial "Yo soy Charlie", bajo el mensaje de que "Todo está perdonado", refleja que sus autores no se han amilanado[4].

Este número es, según dice el redactor jefe, Gérard Biard, en su editorial, el periódico que siempre han hecho, en compañía de quienes siempre lo hicieron.

Cabu o Wolinski, dos de los caricaturistas asesinados en el ataque, firman de forma sucesiva muchas de las ilustraciones del número, que mantiene las 16 páginas habituales.
 ¿"Qué futuro hay para los yihadistas? ¿Vigilante en el Carrefour?", indica una de las viñetas [5]de Cabu, que muestra a tres terroristas armados en una oficina de empleo.

El ataque está presente tanto en las ilustraciones como en los textos, con referencias críticas y sentidas, pero también humorísticas.

Así, se recuerda cómo su director Stéphane Charbonnier, "Charb", también asesinado, encabezaba sus emails y mensajes con un 'Allah-u-Akbar' (Alá es el más grande), y se destaca cómo alguna conversación al respecto llegó a ser premonitoria[6].

"El día que vengan a por ti no sabremos si es una broma", le avisaron en alguna ocasión, según escribe la redactora Zineb El Rhazoui.

Este número especial, cuyos primeros ejemplares se agotaron recién puestos a la venta, subraya también que sus lápices estarán siempre más afilados que las balas, y se pregunta qué será de él una vez cese toda la ola de solidaridad inédita[7].

"¿Y después? ¿Después qué?", se pregunta en sus páginas, donde Biard asegura que "desde hace una semana, 'Charlie', diario ateo, ha obrado más milagros que todos los santos y los profetas juntos", e insiste en que proclamar "Yo soy Charlie" equivale también a una defensa a ultranza del laicismo.

Su redactor jefe se pregunta si el atentado va a conseguir borrar aquellas justificaciones directas o indirectas de este ataque y de los sufridos en el pasado, con todos los "sí, pero...": "Sí, condenamos el terrorismo, sí, amenazar de muerte a dibujantes e incendiar un diario no está bien, pero...".

El homenaje a los caídos toma además un cariz [8]personal, como cuando Patrick Pelloux dice escribir su "primera crónica entre lágrimas, con sus voces que resuenan en el silencio y ganas de vomitar", o cuando Mathieu Madenian, en una falsa postal al semanario, le pregunta: "¿Qué es este follón[9]? ¿Has visto cómo hablan de ti? ¿No te parece raro?".

"Vamos a intentar ser optimistas, aunque no sea el momento", afirman en sus páginas, donde subrayan con sorna [10]que en la manifestación del pasado domingo hubo en las calles en favor del Charlie Hebdo "más gente que en misa".

El humor, no obstante, no esconde el dolor: "Ellos han muerto, pero nosotros vivimos -concluye El Rhazoui- y nos costará mucho, mucho tiempo, recoger los pedazos".

Actividades

     1.     La edición especial de “Charlie Hebdo” ha sido creada por:

a)    Un nuevo equipo de redactores y caricaturistas
b)   Los supervivientes de la antigua redacción
c)    Un equipo reunido gracias al periódico “Liberation”.

    2.     Las burlas y sátiras de esta edición especial están dirigidas a:

a)    Mahoma
b)   Los terroristas asesinos
c)    Representaciones de todas las religiones

    3.     ¿Qué significa la expresión “sus lápices estarán siempre más afilados que las balas”?:

a)    El periódico ha  implementado nuevas medidas de seguridad
b)   La libertad de prensa será más fuerte que los actos terroristas
c)     La prensa debe adaptarse a la sensibilidad de todas las religiones

    4.     Charlie Hebdo defiende:

a)    El laicismo
b)   La religión católica
c)    Todas las religiones

    5.     Los redactores se preguntan si el atentado servirá para:

                 a)    Evitar errores de seguridad en los diferentes medios de comunicación
                 b)   Acallar las justificaciones de acciones violentas ocurridas en el pasado
                 c)    Salvar económicamente al periódico.




[1] Agotarse: acabarse, gastar del todo, consumir .
[2] Hebdo (hebdomadaire: en francés semanario. Publicación que sale una vez a la semana.
[3] Remedo: imitación con intención de burla.
[4] Aminalarse: intimidarse, amedrentarse, tener miedo.
[5] Viñeta: Cada uno de los recuadros de una serie en la que con dibujos y texto se compone una historieta.
[6] Premonitorio/a: tiene carácter de premonición, es decir, presentimiento, presagio. Visión del futuro.
[7] Inédita: desconocido, nuevo, nunca antes visto.
A ultranza: a muerte, sin duda, fuerte.
[8] Cariz: aspecto.
[9] Follón: alboroto, enredo, complicación, desorden.
[10] Sorna: ironía.




jueves, 8 de enero de 2015

Preguntar en español



¿Cuántas preguntas puedes hacer de esta foto?
          
¿Quién/es es/son?
¿Cómo se llaman?
¿De dónde son?
¿Dónde están?
¿Dónde viven?
¿En qué trabajan?
¿Cuántos años tienen?
¿Cómo son?
¿Cómo están vestidos?
¿Cómo están?
¿Cuántas personas hay en la foto?
¿Qué hay sobre la mesa?

Ellos son la familia Pérez. Ellos se llaman Pedro, María, Luis y Marco. Ellos viven en Madrid. Ellos están en el jardín de su casa. Pedro trabaja en un banco y María es ama de casa. Pedro tiene cuarenta años, María treinta y ocho y los niños tienen cuatro años. Ellos son muy simpáticos. Ellos están vestidos de manera informal, pantalones y camisetas. Ellos están contentos. En la foto hay cuatro personas. Sobre la mesa hay una tarta de cumpleaños, platos, cubiertos y vasos.


Ejercicios
Realiza todas las preguntas posibles a las siguientes foto:

         Mario García               Claudia Ronda

        Español                            Colombiana
       38 años                                25 años
       Abogado
                                                 

miércoles, 7 de enero de 2015

Je suis Charlie Hebdo

Pretenden que el mundo libre renuncie a valores básicos de la civilización


Creo que lo que ha ocurrido en París en estos días es no sólo un hecho horrible que pone los pelos de punta[1] por su crueldad y salvajismo sino también una escalada en lo que es el terror. Hasta ahora mataban personas, destruían instituciones, pero el asesinato de casi toda la redacción de Charlie Hebdo significa todavía algo más grave: querer que la cultura occidental, cuna de la libertad, de la democracia, de los derechos humanos, renuncie a ejercitar esos valores, que empiece a ejercitar la censura, poner límites a la libertad de expresión, establecer temas prohibidos, es decir, renunciar a uno de los principios más fundamentales de la cultura de la libertad: el derecho de crítica.


Lo que pretenden con este asesinato colectivo de periodistas y caricaturistas es que Francia, Europa occidental, el mundo libre, renuncie a uno de los valores que son el fundamento de la civilización. No poder ejercer esa libertad de expresión que significa usar el humor de una manera irreverente [2] y crítica significaría pura y simplemente la desaparición de la libertad de expresión, es decir, de uno de los pilares de lo que es la cultura de la libertad. Creo que Occidente, Europa, el mundo libre deben tomar nota [3] de que hay una guerra que tiene lugar en su propio territorio y que esa guerra debemos ganarla si no queremos que la barbarie reemplace a la civilización.

Hay que actuar con firmeza, sin complejos de inferioridad frente a los que representan el fanatismo, pero también respetando rigurosamente la legalidad que es tan importante como la libertad. Uno de los riesgos más graves de este horrible ataque terrorista es que va a estimular la xenofobia a los partidos extremistas que son tan peligrosos para la democracia como los fanáticos islamistas.

Este asesinato colectivo va a ganarles adherentes a organizaciones como el Frente Nacional y a todos los grupos y grupúsculos que quisieran destruir a Europa y retroceder a los países europeos a la época de los nacionalismos intolerantes y xenófobos. Hay que hacer un esfuerzo para impedir que esto ocurra y que Europa sea destruida tanto por sus enemigos como por quienes pretenden defenderla a través de otras formas de intolerancia y fanatismo.

  Francia es un país que fue uno de los fundadores de la cultura de la libertad con la declaración de los derechos humanos que estableció constitucionalmente una libertad de expresión que sus ciudadanos, sus intelectuales y sus políticos han ejercitado de una manera ejemplar a lo largo de toda su historia. Por eso la tragedia que vive Francia en estos días es una tragedia que nos afecta a todas las mujeres y a todos los hombres libres de este mundo quienes debemos repetir como lo están haciendo millones de franceses todos los días: "Je suis Charlie Hebdo".

Mario Vargas Llosa es premio Nobel de Literatura.


Revisar el subjuntivo





[1] Poner los pelos de punta: asustar, dar miedo, impresionar, emocionar.
[2] Irreverente: que implica o denota irreverencia o falta de respeto.
[3] Tomar nota con el sentido de “darse cuenta”, “hacer atención”, reconocer un fenómeno.